Instrukcja obsługi SKIL 1061AA

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy SKIL 1061AA. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy SKIL 1061AA będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla SKIL 1061AA


Mode d'emploi SKIL 1061AA
Download
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika SKIL 1061AA

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek 55 mogą spowodować porażenie prądem , pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. użyte w poniższym tekście pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). [. . . ] D) Nigdy nie należy używać kabla do innych czynności. Nigdy nie używać kabla do noszenia urządzenia za kabel, zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. E) W przypadku, kiedy elektronarzędziem pracuje się na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego, który dopuszczony jest do używania na zewnątrz. użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. F) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. 3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a) Należy być uważnym, uważać na to co się robi i pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem. Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia może doprowadzić do poważnych urażeń ciała. Przy cięciu materiałów łupliwych należy zawsze wybierać tryb “0” Linie laserowe $ - pokazuje pozycję piły tarczowej przy cięciu wzdłuż uprzednio naniesionej linii - włączanie/wyłączanie linie laserowe przez naciśnięcie włącznika G - przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy linie laserowe pokrywają się z rzeczywistą linią cięcia, wykonując cięcie próbne na kawałku materiału odpadowego !Proszę nie próbować regulować linii laseru za pomocą śruby X ustawionej prawidłowo podczas produkcji !Nie usuwaj i nie niszcz ostrzegawczych znaków A 2 Obsługa narzędzia - przed włączeniem narzędzia upewnić się, że stopa jest ułożona płasko na obrabianym materiale - trzymać narzędzie mocno obiema rękoma, tak aby przez cały czas nad nim panować !Podczas pracy zawsze trzymać narzędzie za uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem % - zapewnić pewne dociśnięcie całej powierzchni stopy wyrzynarki do obrabianego przedmiotu !Przed podniesieniem narzędzia z obrabianego materiału należy się upewnić, że ostrze zatrzymało się w pełni - szczeliny wentylacyjne H 2 powinny być odkryte WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA • Używać właściwych brzeszczotów pił ^ !Tylko używać brzeszczotów pił z uchwytem typu T • Podczas cięcia metalu regularnie zwilżać olejem brzeszczot piły • Stosować prowadnicę równoległą J do cięcia równoległego & • Podczas dokładnego cięcia prostoliniowego prowadzić podstawę narzędzia przy prostym kawałku drewna * • Przy wykonywaniu wycięć wywiercić wcześniej otwór ( • Cięcie bez odłupywania krawędzi - przed piłowaniem linię ciźcia zakleić kilkoma warstwami szerokiej taśmy klejącej - eksponowaną stronę piłowanego materiału zawsze układać do dołu • Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www. Com KONSERWACJA / SERWIS • Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań profesjonalnych • Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych H 2) !Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyk z gniazda sieciowego • Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy SKIL - odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www. Com) ŚRODOWISKO • Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego (dotyczy tylko państw UE) - zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska - w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia, akcesoriów i opakowania - symbol ) przypomni Ci o tym DEKLARACJA ZGODNOŚCI • Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014, zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2011/65/UE 58 • Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL E Удлинитель для пылесоса F Рычаг для выбоpа pежима пиления G Лаз 2013 HAŁASU/WIBRACJE • Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745 ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 88 dB(A) zaś poziom mocy akustycznej 99 dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), zaś wibracje ✱ (metoda dłoń-ręka; błąd pomiaru K = 1, 5 m/s²) ✱ podczas cięcia drewna 6, 7 m/s² ✱ podczas cięcia metalu 11, 4 m/s² • Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania narzędzia do wymienionych zadań - używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco zwiększyć poziom narażenia - przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą znacząco zmniejszyć poziom narażenia !Należy chronić się przed skutkami wibracji przez konserwację narzędzia i jego akcesoriów, zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!Nedopusťte, aby ručné elektrické náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú dôkladne oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tento Návod na používanie. [. . . ] UPUTE ZA SIGURAN RAD S UBODNOM PILOM OPĆENITO • Uvijek provjerite je li napon napajanja isti kao onaj naveden na tipskoj pločici uređaja (uređaji označeni s 230V ili 240V mogu raditi i na 220V) • Prije svake uporabe provjeriti funkciju uređaja i u slučaju neispravnosti odmah ga poslati na popravak u ovlašteni servis; uređaj nikada sami ne otvarajte • Ne obrađujte materijal koji sadrži azbest (azbest se smatra kancerogenim) • Uređaj ne bi smjele koristiti osobe mlađe od 16 godina • Razina buke kod rada može premašiti 85 dB(A); nositi štitnike za sluh • Kod obrade materijala gdje nastaje strugotina treba nositi zaštitne naočale • Prašina od materijala kao što su boje koje sadrže olovo, neke vrste drveća, minerali i metal mogu biti opasne (dodir s prašinom ili njeno udisanje mogu prouzročiti alergične reakcije i/ili respiratorna oboljenja rukovatelja ili posmatrača); nosite masku za zaštitu od prašine i radite s uređajem za ekstrakciju prašine ukoliko ga možete priključiti • Određene vrste prašine klasificiraju se kao karcinogenske (kao što su prašina hrastovine i bukovine), osobito u sudejstvu s aditivima za kondicioniranje drveta; nosite masku za zaštitu od prašine i radite s uređajem za ekstrakciju prašine ukoliko ga možete priključiti • Nacionalni uvjeti za materijale s kojima želite raditi • Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne kabele kapaciteta 16 ampera • Prije svih radova održavanja, podešavanja ili izmjene alata i pribora treba izvući utikač iz mrežne utičnice PRIJE UPORABE • Prije nego što počnete s rezanjem uklonite sve zapreke sa gornje kao i donje površine, koje se nalaze na liniji rezanja • Izbjegavajte oštećenja od vijaka, čavala i sličnih predmeta na vašem izratku; prije početka rada ih izvadite • Osigurajte izradak (izradak je sigurnije pričvršćen pomoću stezaljke ili škripa nego da ga držite rukom) TIJEKOM UPORABE • Električni alat držite na izoliranim površinama zahvata, kada radite na mjestima gdje bi svrdlo moglo oštetiti skrivene električne kablove ili vlastiti priključni kabel (kontakt sa vodom pod naponom može i metalne dijelove električnog alata staviti pod napon i dovesti do strujnog udara) • Kada je uključen, nije u uporabi, ručka alata može se zagrijati; to stanje je uobičajeno i ne predstavlja problem • Kabel uvijek držati dalje od rotirajućih dijelova uređaja; kabel povlačiti iza uređaja • Ako se tijekom rada priključni kabel ošteti ili odreže, ne dirati priključni kabel, nego odmah izvući mrežni utikač • Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni; neka iz zamijeni kvalificirana osoba • U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili neobičnih šumova, uređaj treba odmah isključiti i izvući utikač iz mrežne utičnice • Držite ruke dalje od lista pile ako je uređaj uključen PRIBOR • SKIL može osigurati besprijekoran rad uređaja samo ako se koristi originalni pribor • Ne smiju se koristiti napukli ili tupi listovi pile ili takvi koji su promijenili svoj oblik UPORABA NA OTVORENOM • Kod primjene na otvorenom, uređaj priključiti preko zaštitne sklopke struje kvara (FI), s okidačkom strujom od max. 2013 BUCI/VIBRACIJAMA • Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog električnog alata iznosi 88 dB(A) a jakost zvuka 99 dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a vibracija ✱ (postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1, 5 m/s²) ✱ kod rezanja drva 6, 7 m/s² ✱ kod rezanja metala 11, 4 m/s² • Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno normiranom testu danom u EN 60745; ona se može koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi alatke za navedene namjene - uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri uvećati razinu izloženosti - vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je uključena ali se njome ne radi, može značajno umanjiti razinu izloženosti ! zaštitite se od posljedica vibracija održavanjem alatke i njezinih nastavaka , održavanjem Vaših ruku toplima , te organiziranjem Vaših obrazaca rada SAVJETI ZA PRIMJENU • Treba koristiti odgovarajuće listove pile ^ !Koristiti samo listove pile s T-drškom • Kod rezanja metala list pile treba redovito podmazivati uljem • Za izvođenje paralelnih rezova može se koristiti bočni graničnik J & • Kod preciznog rezanja, alat s donjom pločom voditi uzduž ruba ravnog komada drva * • Prije izvođenja izreza prethodno izbušiti rupu ( • Rezanje bez stvaranja iveraka - liniju rezanja proširiti s više slojeva i prije početka rada oblijepiti ljepljivom trakom - površinu izratka uglavnom okrenuti prema dolje • Dodatne savjete možete naći na adresi www. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY SKIL 1061AA

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy SKIL 1061AA.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag