Instrukcja obsługi MCCULLOCH MT3540S

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy MCCULLOCH MT3540S. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy MCCULLOCH MT3540S będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla MCCULLOCH MT3540S


Mode d'emploi MCCULLOCH MT3540S
Download

Możesz także pobrać poniższe instrukcje, związane z tym produktem:

   MCCULLOCH MT3540S (2098 ko)

Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika MCCULLOCH MT3540S

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Libretto d'istruzione e uso Notice d'instructions et mode d'emploi Instruction manual Bedienungsanleitung Manual de uso y manutencion Gebruiksaanwijzing Livro de instrucoes e modo de emprego Instrukcja obslugi i konserwacji Hasznlati utasts Nvod k pouvn Brugsvejledning Bruksanvisning Bruks- og vedlikeholdsveiledning Kyttohjeet Navodila za uporabo in vzdrzevanje Egceirivdio odhgiwvn crhvsh Rasaerba a spinta Tondeuse pousse Manual lawn mower Rasenmher-Schiebegert Cortadora de hierba de empuje Handmaaimachine Cortagrama de empurro Kosiarka do trawy popychana Tolfnyr Sekaka na trvu bez pojezdu Plneklipper med skubbemotor Handdriven grsklippare Gressklipper uten drift Tynnettv ruohonleikkuri Rocna kosilnica Clookoptikhv mhcanhv me wvqhsh Rasaerba semovente Tondeuse automotrice Self-propelled lawn mower Selbstfahrender Rasenmher Cortadora de hierba propulsada Zelfrijdende grasmaaimachine Cortagrama semovente Kosiarka do trawy samobiezna njr- fnyr Sekaka na trvu s pojezdem Selvkrende plneklipper Sjlvgende grsklippare Gressklipper med drift Itseliikkuva ruohonleikkuri Kosilnica na avtomatski pogon Autokivnhth clookoptikhv mhcanhv I F GB D E NL P PL H SK CZ DK S N Il presente manuale rappresenta una parte integrante del prodotto. Vi preghiamo di conservarlo per ogni ulteriore utilizzo. Le manuel prsent fait partie intgrante du produit; nous vous prions en consquence de le conserver pour toutes ncessits ultrieures. The present manual constitutes an integral part of the product and it should be kept for all future reference. [. . . ] Danger de blessures des mains et des pieds. Achtung: Hand- und Fussverletzung Pericolo di aspirazione di gas tossici!Non utilizzare l'apparecchio in ambienti chiusi o poco ventilati. Danger d'inhalation de gaz toxiques!Ne pas utiliser l'appareil dans des espaces ferms ou peu ventils. Do not use the appliance in closed or poorly ventilated environments. Das Gert darf nicht in geschlossenen oder schlecht belfteten Rumen verwendet werden. Pericolo di esplosione!Non effettuare rabbocchi di carburante con motore in moto. Ne pas faire le plein de carburant, moteur en marche. Do not top up with fuel with engine running. Treibstoff darf nicht bei laufendem Motor nachgefllt werden. Spegnere il motore e staccare la candela prima di effettuare qualunque manutenzione Attention!Eteindre le moteur et enlever la bougie avant d'effectuer quelque opration d'entretien que ce soit. Switch off the engine and disconnect the spark plug before undertaking any maintenance work. Vor der Ausfhrung jeglicher Wartungsarbeiten ist der Motor abzuschalten und die Zndkerze abzuklemmen. Tenere il cavo di alimentazione lontano dall'utensile tagliente. Ecarter le cble d'alimentation de l'outil tranchant. Keep the power supply cable well away from the cutting tool. Das Speisekabel darf nicht in den Bereich des Schneidwerkzeuges gelangen. Proteggere dalla pioggia e dall'umidit. Protger de la pluie et de l'humidit. Prima di qualsiasi intevento sull'utensile tagliente togliere la spina di alimentazione Dconnecter la fiche avant d'intervenir sur l'outil tranchant Before carrying out any operations on the cutting tool, disconnect the plug Vor jeglicher Arbeit am Schneidwerkzeug den Stecker abnehmen Robbansveszly! [. . . ] W ten sposb uniknie sie% naruszenie wywazenia noza. Kiedy noze tna%ce sa uszkodzone lub zniszczone nalezy je wymienic>. c)Wyla%czyc> silnik, zdjac> ze swiecy zaplonowej przewd wysokiego napie%cia, a naste%pnie poczekac>, az noze tnace zatrzymaja sie%, w naste%pujacych przypadkach: l zdejmowania urza%dzen> zabezpieczaja%cych, l transportu, podnoszenia i przenoszenia kosiarki z miejsca pracy, l wykonywania prac konserwacyjnych lub czyszczenia urza%dzenia, l sprawdzania stanu nozy tna%cych, l ustawiania wysokos>ci koszenia, l pozostawienia urza%dzenia bez nadzoru. Po wyla%czeniu kosiarki nz obraca sie% jeszcze przez kilka sekund. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY MCCULLOCH MT3540S

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy MCCULLOCH MT3540S.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag