Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!
Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy LABTEC WEBCAM 1200. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy LABTEC WEBCAM 1200 będzie przydatna.
Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla LABTEC WEBCAM 1200
Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.
[. . . ] Com/office/WC3315_WC3325support
3
Printer Basics
EN CS PL HU SK HR TU EN CS PL HU SK HR TU
Active and saved jobs Aktivní a uložené úlohy Aktywne i zapisane prace Aktív és mentett munkák Aktívne a uložené úlohy Aktivni i spremljeni zadaci Etkin ve kaydedilmiş işler
EN CS PL HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
Access address book Zobrazení adresáře Książka adresowa A címjegyzék elérése Prístup do adresára Pristupanje imeniku Adres defterine erişin
EN CS PL HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
Redial a fax, or enter a pause Opakované vytáčení faxového čísla nebo vložení pauzy Ponowne wybieranie numeru faksu lub wprowadzanie pauzy Fax újratárcsázása vagy szünet beiktatása Opätovné vytočenie faxového čísla alebo zadanie pauzy Ponovno biranje faksa ili unos pauze Faks numarasını yeniden arayın veya duraklama girin
EN CS
Settings and information Nastavení a informace Ustawienia i informacje Beállítások és információk Nastavenie a informácie Postavke i informacije Ayarlar ve Bilgiler
Enter the system menus Zobrazení nabídek systému Menu systemu Belépés a rendszermenükbe Vstup do systémových ponúk Otvaranje izbornika sustava Sistem menülerine girin
Manual dial Ruční vytáčení Wybieranie ręczne Manuális tárcsázás Ručné vytáčanie Ručno biranje Elle arama
PL
HU
SK HR
@/. [. . . ] Com/office/WC3315_WC3325support
3
Printer Basics
EN CS PL HU SK HR TU EN CS PL HU SK HR TU
Active and saved jobs Aktivní a uložené úlohy Aktywne i zapisane prace Aktív és mentett munkák Aktívne a uložené úlohy Aktivni i spremljeni zadaci Etkin ve kaydedilmiş işler
EN CS PL HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
Access address book Zobrazení adresáře Książka adresowa A címjegyzék elérése Prístup do adresára Pristupanje imeniku Adres defterine erişin
EN CS PL HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
Redial a fax, or enter a pause Opakované vytáčení faxového čísla nebo vložení pauzy Ponowne wybieranie numeru faksu lub wprowadzanie pauzy Fax újratárcsázása vagy szünet beiktatása Opätovné vytočenie faxového čísla alebo zadanie pauzy Ponovno biranje faksa ili unos pauze Faks numarasını yeniden arayın veya duraklama girin
EN CS
Settings and information Nastavení a informace Ustawienia i informacje Beállítások és információk Nastavenie a informácie Postavke i informacije Ayarlar ve Bilgiler
Enter the system menus Zobrazení nabídek systému Menu systemu Belépés a rendszermenükbe Vstup do systémových ponúk Otvaranje izbornika sustava Sistem menülerine girin
Manual dial Ruční vytáčení Wybieranie ręczne Manuális tárcsázás Ručné vytáčanie Ručno biranje Elle arama
PL
HU
SK HR
@/.
ABC DEF
1
EN CS PL HU SK HR TU
2
JKL
3
MNO
Select paper tray Volba zásobníku papíru Wybór tacy papieru Papírtálca kiválasztása Výber zásobníka papiera Odabir ladice za papir Kağıt kasetini seçin
EN CS PL HU SK HR TU
TU
CA
GHI
Power Saver on, off Zapínání a vypínání úsporného režimu Włączanie i wyłączanie trybu oszczędzania energii Energiatakarékos mód be- és kikapcsolása Zapnutie/vypnutie šetriča energie Uključivanje/isključivanje štednje energije Güç Tasarrufu açma, kapatma Clear all changed settings Vymazání všech změněných nastavení Usuwanie wszystkich zmienionych ustawień Összes módosított beállítás törlése Vymazanie všetkých zmenených nastavení Brisanje svih promijenjenih postavki Değiştirilen tüm ayarları silin Cancel the current job Zrušení aktuální úlohy Anulowanie bieżącej pracy Aktuális munka törlése Zrušenie aktuálnej úlohy Otkazivanje trenutačnog zadatka Geçerli işi iptal edin
OK
4
PQRS
5
TUV
6
WXYZ
7
8
&+-_,
9 # C
EN CS PL
*
Job layout Rozvržení úlohy Układ pracy Munka elrendezése Rozvrhnutie úlohy Izgled zadatka İş düzeni
EN CS PL HU SK HR TU
0
HU SK
Clear a character Vymazání znaku Usuwanie znaku Karakter törlése Vymazanie znaku Brisanje znaka Karakter silin
HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU EN CS
Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus Tlačítka se šipkami k posouvání v nabídkách nahoru, dolů, dopředu a dozadu Przyciski strzałki służą do przewijania w górę, w dół, do przodu i do tyłu w menu Nyílgombok a menük közötti felfelé-, lefelé-, előre- és hátragörgetéshez Šípkami sa možno pohybovať v ponukách nahor, nadol, dopredu a dozadu Gumbi sa strelicama za listanje gore, dolje te naprijed i natrag kroz izbornike Ok tuşları menülerde yukarı, aşağı kaydırır ve ileri, geri gider OK button accepts the menu selection Tlačítko OK k potvrzení vybrané položky v nabídce Przycisk OK akceptuje wybór opcji w menu OK gomb a kiválasztott menüpont jóváhagyásához Tlačidlom OK sa potvrdzuje výber ponuky Gumbom OK prihvaća se odabir u izborniku Tamam (OK) düğmesi menü seçimini kabul eder
EN CS PL
* Interrupt or resume the current job
Přerušení nebo obnovení aktuální úlohy Przerywanie lub wznawianie bieżącej pracy Aktuális munka megszakítása vagy folytatása Prerušenie alebo obnovenie aktuálnej úlohy Prekid ili nastavljanje trenutačnog zadatka Geçerli işi kesin veya sürdürün
HU SK HR TU
EN CS PL HU SK HR TU
OK
PL HU SK HR TU
Goes up one level in the menu Přechod v nabídce o úroveň výše Przechodzi w górę o jeden poziom w menu Egy szinttel feljebb lépés a menüben Prechod v ponuke o jednu úroveň vyššie Pomak za jednu razinu u izborniku naviše Menüde bir düzey yukarı çıkar
*3325DN/ 3325 DNI 4
www. Podczas ładowania papieru: potwierdzenie lub wybór odpowiedniego typu i rozmiaru na panelu sterowania Papír behelyezésekor: hagyja jóvá vagy válassza ki a megfelelő típust és méretet a vezérlőpulton Pri vkladaní papiera potvrďte alebo vyberte správny typ a veľkosť na ovládacom paneli Pri ulaganju papira na upravljačkoj ploči potvrdite ili odaberite ispravnu vrstu i veličinu papira Kağıt yüklerken: Kontrol panelinde doğru türü ve boyutu onaylayın veya seçin
Printing
1 2 3
60–70 g/m2 (16 lb. Aby skonfigurować książkę adresową, zajrzyj do publikacji System Administrator Guide (Podręcznik administratora systemu).
ABC DEF
1
GHI
2
JKL
3
MNO
4
PQRS
5
TUV
6
WXYZ
7
8
&+-_,
9 #
0
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Fax button Stiskněte tlačítko Fax Naciśnij przycisk Faksuj Nyomja meg a Faxolás gombot Stlačte tlačidlo Fax Pritisnite gumb Fax Faks düğmesine basın
EN CS PL HU
SK HR
TU
Navigate the menus to select faxing options V nabídkách zvolte možnosti faxování Nawiguj w menu, aby wybrać opcje faksowania A menük között navigálva válassza ki a faxolási beállításokat V ponukách vyberte možnosti faxu Krećite se kroz izbornike kako biste odabrali opcije faksiranja Faks seçeneklerini belirlemek için menülerde dolaşın
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Back button Stiskněte tlačítko Zpět Naciśnij przycisk Wstecz Nyomja meg a Vissza gombot Stlačte tlačidlo Back (Späť) Pritisnite gumb Back (Natrag) Geri düğmesine basın
EN CS PL HU SK HR TU
Enter a Fax number Zadejte faxové číslo Podaj numer faksu Adja meg a faxszámot Zadajte číslo faxu Unesite broj faksa Faks numarasını girin
5
Faxing
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Start button Stiskněte tlačítko Start Naciśnij przycisk Start Nyomja meg a Start gombot Stlačte tlačidlo Start Pritisnite gumb Start Start düğmesine basın
OK
EN CS PL HU
SK HR TU
The left arrow button clears characters Tlačítkem se šipkou doleva lze vymazat znaky Przycisk strzałki w lewo usuwa znaki A bal oldali nyílgombbal törölheti a karaktereket Šípkou doľava sa mažú znaky Gumbom sa strelicom lijevo brišu se znakovi Sol ok düğmesi karakterleri siler
www. Możesz konfigurować drukarkę i administrować nią za pomocą oprogramowania CentreWare Internet Services. [. . . ]
ABC DEF
1
GHI
2
JKL
3
MNO
4
PQRS
5
TUV
6
WXYZ
7
8
&+-_,
9 #
0
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Fax button Stiskněte tlačítko Fax Naciśnij przycisk Faksuj Nyomja meg a Faxolás gombot Stlačte tlačidlo Fax Pritisnite gumb Fax Faks düğmesine basın
EN CS PL HU
SK HR
TU
Navigate the menus to select faxing options V nabídkách zvolte možnosti faxování Nawiguj w menu, aby wybrać opcje faksowania A menük között navigálva válassza ki a faxolási beállításokat V ponukách vyberte možnosti faxu Krećite se kroz izbornike kako biste odabrali opcije faksiranja Faks seçeneklerini belirlemek için menülerde dolaşın
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Back button Stiskněte tlačítko Zpět Naciśnij przycisk Wstecz Nyomja meg a Vissza gombot Stlačte tlačidlo Back (Späť) Pritisnite gumb Back (Natrag) Geri düğmesine basın
EN CS PL HU SK HR TU
Enter a Fax number Zadejte faxové číslo Podaj numer faksu Adja meg a faxszámot Zadajte číslo faxu Unesite broj faksa Faks numarasını girin
5
Faxing
EN CS PL HU SK HR TU
Press the Start button Stiskněte tlačítko Start Naciśnij przycisk Start Nyomja meg a Start gombot Stlačte tlačidlo Start Pritisnite gumb Start Start düğmesine basın
OK
EN CS PL HU
SK HR TU
The left arrow button clears characters Tlačítkem se šipkou doleva lze vymazat znaky Przycisk strzałki w lewo usuwa znaki A bal oldali nyílgombbal törölheti a karaktereket Šípkou doľava sa mažú znaky Gumbom sa strelicom lijevo brišu se znakovi Sol ok düğmesi karakterleri siler
www. [. . . ]
WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY LABTEC WEBCAM 1200
Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.
Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy LABTEC WEBCAM 1200.