Instrukcja obsługi HP PHOTOSMART A626 INSTRUKCJA INSTALACYJNA

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy HP PHOTOSMART A626. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy HP PHOTOSMART A626 będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla HP PHOTOSMART A626


Mode d'emploi HP PHOTOSMART A626
Download

Możesz także pobrać poniższe instrukcje, związane z tym produktem:

   HP PHOTOSMART A626 (4706 ko)
   HP PHOTOSMART A626 BASICS GUIDE (5513 ko)

Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika HP PHOTOSMART A626INSTRUKCJA INSTALACYJNA

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Amostra do papel fotográfico HP Advanced 6. CD do software HP Photosmart e Ajuda online Remova a fita protetora do inteiror e ao redor da impressora e retire o filme protetor da tela. Cartucho de impressão Inkjet colorido HP 110 fornecido com o produto. Pode imprimir cerca de 10 fotografias. * Os cartuchos de substituição HP imprimem mais que os cartuchos fornecidos com os produtos. Rozpakuj drukark 1. [. . . ] Na ekranie Set Country/Region (Wybierz kraj/region) z wywietlonej listy wybierz dany kraj/region. Aby potwierdzi wybór kraju/regionu, dotknij przycisku Yes (Tak). / 1. /, Yes (). 4 Puerta de los cartuchos de impresión Porta do cartucho de impressão Drzwiczki pojemników z tuszem Instale el cartucho de impresión 1 1. Abra el embalaje del cartucho de impresión y tire de la pestaña rosa para retirar la cinta. Abra la puerta de los cartuchos de impresión. Inserte el cartucho de impresión con la etiqueta hacia arriba y los contactos de cobre orientados hacia el interior de la impresora. Presione el cartucho de impresión en el soporte hasta que encaje en su sitio y, a continuación, cierre la puerta de los cartuchos de impresión. Instale o cartucho de impressão 1. Abra a embalagem do cartucho de impressão e puxe a guia rosa para remover a fita transparente. Abra a porta do cartucho de impressão. Insira o cartucho de impressão com o rótulo para cima e os contatos cor de cobre voltados para o interior da impressora. Empurre o cartucho de impressão no compartimento até que se encaixe no lugar, e feche a porta do cartucho de impressão. Pressione OK na tela da impressora para imprimir uma página de alinhamento. Zainstaluj pojemnik z tuszem 1. Otwórz opakowanie pojemnika z tuszem i pocigajc za róowy uchwyt, usu przezroczyst tam. Otwórz drzwiczki pojemników z tuszem. Wló pojemnik z tuszem, trzymajc go etykiet skierowan do góry, a stykami koloru miedzi do wntrza drukarki. Wcinij pojemnik do uchwytu, aby zatrzasnl si w odpowiednim miejscu, a nastpnie zamknij drzwiczki pojemników z tuszem. Dotknij przycisku OK na ekranie drukarki, aby wydrukowa stron wyrównywania. 1. Toque OK en la pantalla de la impresora para imprimir una página de alineación. Utilice papel fotográfico avanzado de HP, diseñado especialmente para producir fotografías de gran calidad con la tinta de la impresora. Use o papel fotográfico HP Advanced, projetado especialmente para produzir lindas fotos usando as tintas da sua nova impressora. Uyj papieru fotograficznego HP Advanced, zaprojektowanego specjalnie w celu uzyskania piknych fotografii przy uyciu atramentów w nowej drukarce. HP Advanced Photo Paper - 5 Bandeja de salida Bandeja de saída Zasobnik wyjciowy Cargue papel en la impresora 1. La bandeja de entrada se abre automáticamente al abrir la bandeja de salida. Cargue papel fotográfico avanzado de HP (se incluye un paquete de muestra) en la bandeja de entrada con el lado brillante orientado hacia la parte delantera de la impresora. Alinee el papel contra el lado izquierdo de la bandeja de entrada. Ajuste la guía de anchura del papel al borde derecho del papel sin doblarlo. Coloque papel na impressora 1. [. . . ] Si en la tarjeta hay más fotografías que las que aparecen en pantalla, presione3o4para desplazarse por las fotografías. Toque para imprimir todas las fotografías seleccionadas o la que aparece en pantalla en ese momento. Mientras se imprimen las fotografías puede desplazarse por las fotografías y utilizar otras funciones de la pantalla táctil. 7 Botón Sea creativo Botão Ser criativo Przycisk Get creative (Obud w sobie twórc) Get creative ( ) 1 1 Desarrolle su creatividad con las fotografías 1. Desarrolle su creatividad al imprimir fotografías. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY HP PHOTOSMART A626

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy HP PHOTOSMART A626.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag