Instrukcja obsługi BRITAX MAX-WAY CAR LIST

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy BRITAX MAX-WAY. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy BRITAX MAX-WAY będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla BRITAX MAX-WAY


Mode d'emploi BRITAX MAX-WAY
Download
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika BRITAX MAX-WAYCAR LIST

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Aby mohlo být Vase dít správn chránno, musí být MAX-WAY bezpodmínecn namontovaná a pouzívaná tak, jak Vám to v tomto návodu popíseme. Pokud budete mít jest dotazy k pouzití, obrate se prosím na nás. BRITAX RÖMER Kindersicherheit GmbH Britax Excelsior Ltd. Návod na pouzitie Tesí nás, ze nasa sedacka MAX-WAY smie bezpecne sprevádza Vase diea novým obdobím zivota. Aby mohlo by Vase diea správne chránené, musí by sedacka MAX-WAY bezpodmienecne pouzívaná a zalozená tak, ako je to popísané v tomto návode. [. . . ] Vase dít se potom mze popálit. Kdyz dtskou sedacku práv nepouzíváte, chrate ji ped intenzivním slunecním svtlem. · Své dít nechte vystupovat a nastupovat pouze na stran piléhající k chodníku. · Dlouhé cesty prokládejte pestávkami, bhem nichz bude dít moci uspokojit svou touhu po pohybu. · V zásade platí: Cím tesnejsie dolieha pás na telo vásho dieaa, tým väcsia je jeho bezpecnos. Nikdy nenechávajte svoje diea bez dozoru v detskej autosedacke vo vozidle. · Pouzitie na zadnom sedadle: Predné sedadlo posute tak aleko dopredu, aby diea nohami nenarázalo do operadla predného sedadla (nebezpecenstvo zranenia). · Plastové dielce vanicky detskej sedacky sa na slnku zahrievajú. Vase diea sa potom môze popáli. Ke detskú sedacku práve nepouzívate, chráte ju pred intenzívnym slnecným svetlom. · Svoje diea nechajte vystupova a nastupova iba na strane priliehajúcej ku chodníku. · Dlhé cesty prerusujte prestávkami, pocas ktorých bude diea môc uspokoji svoju túzbu po pohybe. 38 4. 1 Luzowanie pasów Naciskamy na przycisk regulacyjny 19 cignc jednoczenie oba pasy 2 do przodu. Privete oba jazýcky zámku 22 k sebe. . . . . . a zaklapnte je slysiteln v zámku pásu 20. Napnte pásy tak, aby tsn piléhaly k tlu dítte. Neelastické pásy 23 musí probíhat co mozná nejhloubji pes slabiny dítte. . . . a zasute ich v zámku pásu 20 pocutene. Napnite pásy tak, aby tesne priliehali k telu Vásho dieaa. Neelastické pásy 23 musia prebieha co mozno najhlbsie cez slabiny Vásho dieaa. 42 4. 3 Napinanie pasów Pocigamy za pas regulacyjny 24, a szelki bd przylegaly cile i równomiernie do ciala dziecka. Pas regulacyjny naley wyciga w pozycji poziomej. 4. 4 Jak naley zabezpieczy dziecko w foteliku? Dla bezpieczestwa dziecka naley sprawdzamy czy. . . · pasy bezpieczestwa fotelika przylegaj blisko do ciala, nie ograniczajc jednake swobody ruchu dziecka, · pasy bezpieczestwa fotelika 2 s uloone we wlaciwy sposób, · pasy fotelika nie s poskrcane, · wszystkie czci zapicia 22 pewnie tkwi w zapiciu pasów 20. · wkladki naramienne 9 przylegaj prawidlowo do ciala dziecka. 43 4. 3 Napnutí pás Zatáhnte za pestavovací pás 24, az bezpecnostní pás rovnomrn a tsn pilehne k tlu Vaseho dítte. Pestavovací pás vytáhnte rovn. 4. 3 Napnutie pásov Zatiahnite za nastavovací pás 24, az bezpecnostný pás rovnomerne a tesne priahne k telu vásho dieaa. Nastavovací pás vytiahnite rovno. 4. 4 Tak je Vase dít správn zajistno Pro bezpecnost dítte zkontrolujte, zda. . . · pásy dtské autosedacky piléhají tsn k tlu dítte, aniz by ho tísnili, · jsou ramenní pásy 2 správn nastavené, · pásy nejsou pekroucené, · jsou jazýcky zámku 22 zaklapnuté v zámku pásu 20, · ochranný ramenní polstá 9 správn piléhá na tlo. 4. 4 Tak je Vase diea správne zaistené Pre bezpecnos Vásho dieaa skontrolujte, ci. . . [. . . ] Látky: Vsetky nase látky spajú vysoké poziadavky na farebnú stálos pri UV ziarení. Napriek tomu vsak vsetky látky vyblednú, ke sú vystavené UV ziareniu. Pritom nejde o ziadnu chybu materiálu, ale o normálne známky opotrebenia, za ktoré sa nepreberá ziadna záruka. Zámok: Ak by vznikli funkcné poruchy na zámku pásov, sú väcsinou zaprícinené necistotami, ktoré sa musia vymy. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY BRITAX MAX-WAY

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy BRITAX MAX-WAY.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag