Instrukcja obsługi MGE PULSAR ELLIPSE 605

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy MGE PULSAR ELLIPSE 605. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy MGE PULSAR ELLIPSE 605 będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla MGE PULSAR ELLIPSE 605


Mode d'emploi MGE PULSAR ELLIPSE 605
Download

Możesz także pobrać poniższe instrukcje, związane z tym produktem:

   MGE PULSAR ELLIPSE 605 (1664 ko)

Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika MGE PULSAR ELLIPSE 605

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Podczas otwierania przedniej lub tylnej pokrywy drukarki nie należy nigdy dotykać części, które są zaznaczone na poniższej ilustracji. Wnętrze drukarki (widok z przodu) Otwarty zasobnik wyjściowy dla stron ułożonych drukiem do góry (widok z tyłu) Spis treści Przepisy prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Informacje wstępne Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dostarczony dysk CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Kabel nie może być dłuższy niż dwa metry. Bezpieczeństwo dotyczące obsługi lasera (tylko modele zasilane napięciem 100–120 V) Drukarka została opatrzona certyfikatem jako produkt laserowy klasy I według normy określonej przez Amerykański Departament Zdrowia, zgodnie z ustawą o kontroli promieniowania z 1968 roku. Oznacza to, że drukarka nie emituje szkodliwego dla zdrowia promieniowania laserowego. Ze względu na to, że promieniowanie emitowane wewnątrz drukarki jest w pełni chronione osłonami i pokrywami zewnętrznymi, promień lasera nie może wydostać się z urządzenia w żadnej fazie jego użytkowania. 2 Regulacje urzędu FDA (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 100–120 V) Amerykański Urząd ds. Żywności i Lekarstw (FDA) wprowadził specjalne przepisy dla produktów laserowych wytworzonych po dniu 2 sierpnia 1976 roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje wszystkie produkty sprzedawane na rynku amerykańskim. Jedna z poniższych etykiet umieszczona na tylnej części obudowy wskazuje na zgodność z przepisami FDA i musi znajdować się na produktach laserowych sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd. , 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J. MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind. , Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J ☛ Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur w sposób inny niż opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie. Ostrzeżenie dotyczące połączenia z siecią LAN Produkt ten należy podłączyć do sieci LAN, która nie jest zagrożona przepięciami. System zasilania IT (dotyczy tylko Norwegii) Ten produkt jest przystosowany do systemu zasilania IT o napięciu międzyfazowym 230 V typu. Geräuschemission / emisja hałasu (dotyczy tylko Niemiec) Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2 Informacje dotyczące sieci elektrycznej (dotyczy Wielkiej Brytanii) Ważne W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy użyć bezpiecznika zatwierdzonego przez ASTA (BS1362) o parametrach identycznych jak w bezpieczniku oryginalnym. Należy bezwzględnie założyć osłonę bezpiecznika. Nigdy nie należy używać wtyczki bez osłony. Ostrzeżenie — drukarka musi być uziemiona. Przewody kabla sieciowego są oznaczone kolorami w następujący sposób: Specyfikacja IEC 60825 (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V) Niniejsza drukarka należy do klasy 1 produktów laserowych wg definicji zawartej w specyfikacji IEC 60825. Kliknij dwukrotnie ikonę Mac OS9 lub ikonę Rozpocznij tutaj — OSX (Start Here OSX). Postępuj według instrukcji wyświetlanych na monitorze. Instalacja sterownika 7 Użytkownicy systemu Mac OS® 8. 6–9. 2 2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja na ekranie menu. Użytkownicy systemu Mac OS® X 10. 1/10. 2 3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10. 3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10. Macintosh® USB 2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja (Initial Setup) na ekranie menu. Windows® Port równoległy Windows® USB Etap 1 Konfiguracja drukarki NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego. 2 Instalacja zespołu bębna 3 Przechyl zespół kilkakrotnie na boki, aby toner rozłożył się równomiernie wewnątrz zespołu. 1 Otwórz przednią pokrywę, naciskając przycisk otwierania. przycisk otwierania pokrywy przedniej 4 Włóż zespół bębna do drukarki. pokrywa przednia 2 Rozpakuj zespół bębna. Wyjmij element ochronny. zespół bębna 5 Zamknij przednią pokrywę drukarki. element ochronny 8 3 Ładowanie papieru do zasobnika na papier 1 Wyjmij całkowicie zasobnik na papier z drukarki. 3 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby uniknąć zacięć i nieprawidłowego podawania papieru. 4 2 Naciskając dźwignię zwalniającą prowadnicę papieru, przesuń prowadnice, dopasowując je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy prowadnice są unieruchomione w szczelinach. poziom maksymalny. dźwignia zwalniająca prowadnicę papieru Instalacja sterownika 9 Macintosh® USB 5 W przypadku papieru rozmiaru Legal naciśnij przycisk zwalniający prowadnicę uniwersalną i wyciągnij tylną część zasobnika na papier. dźwignia zwalniająca prowadnicę uniwersalną Umieść zasobnik na papier z powrotem w drukarce. Przejdź do następnej strony Windows® Port równoległy Umieść papier w zasobniku. Upewnij się, że papier leży w zasobniku płasko i jego poziom nie przekracza znacznika maksymalnego zapełnienia. Windows® USB Konfiguracja drukarki Etap 1 Konfiguracja drukarki NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego. 4 Drukowanie strony testowej 4 Naciśnij przycisk Go. Sprawdź, czy strona testowa została wydrukowana poprawnie. 1 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest wyłączone. [. . . ] Otwórz folder Mac OS9. 4 Podłącz kabel połączeniowy USB do komputera Macintosh, a następnie podłącz go do drukarki. Nie należy podłączać kabla USB do portu USB klawiatury ani do niezasilanego koncentratora USB. 2 Kliknij dwukrotnie ikonę Printer Driver Installer (ENGA4), aby zainstalować sterownik drukarki. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. . 5 Z menu Apple otwórz program Chooser. 3 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest włączone. 6 Kliknij ikonę Brother Laser i wybierz odpowiednią drukarkę. Zamknij program Chooser. Konfiguracja została zakończona. 16 Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS® 8. 6–9. 2 (Użytkownicy modeli PULSAR ELLIPSE 605) Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja sterownika Konfiguracja drukarki 1 Włóż dysk CD-ROM do stacji dysków CD-ROM. Otwórz folder Mac OS9. 5 Otwórz ikonę Mcintosh HD. 6 2 Kliknij dwukrotnie ikonę PPD Installer (ENG), aby zainstalować sterownik drukarki. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY MGE PULSAR ELLIPSE 605

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy MGE PULSAR ELLIPSE 605.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag