Instrukcja obsługi LUX N24KROM

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy LUX N24KROM. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy LUX N24KROM będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla LUX N24KROM


Mode d'emploi LUX N24KROM
Download

Możesz także pobrać poniższe instrukcje, związane z tym produktem:

   LUX N24KROM (93 ko)

Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika LUX N24KROM

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Podczas otwierania przedniej lub tylnej pokrywy drukarki nie należy nigdy dotykać części, które są zaznaczone na poniższej ilustracji. Wnętrze drukarki (widok z przodu) Otwarty zasobnik wyjściowy dla stron ułożonych drukiem do góry (widok z tyłu) Spis treści Przepisy prawne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Informacje wstępne Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Dostarczony dysk CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Kabel nie może być dłuższy niż dwa metry. Bezpieczeństwo dotyczące obsługi lasera (tylko modele zasilane napięciem 100–120 V) Drukarka została opatrzona certyfikatem jako produkt laserowy klasy I według normy określonej przez Amerykański Departament Zdrowia, zgodnie z ustawą o kontroli promieniowania z 1968 roku. Oznacza to, że drukarka nie emituje szkodliwego dla zdrowia promieniowania laserowego. Ze względu na to, że promieniowanie emitowane wewnątrz drukarki jest w pełni chronione osłonami i pokrywami zewnętrznymi, promień lasera nie może wydostać się z urządzenia w żadnej fazie jego użytkowania. 2 Regulacje urzędu FDA (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 100–120 V) Amerykański Urząd ds. Żywności i Lekarstw (FDA) wprowadził specjalne przepisy dla produktów laserowych wytworzonych po dniu 2 sierpnia 1976 roku. Zgodność z tymi przepisami obowiązuje wszystkie produkty sprzedawane na rynku amerykańskim. Jedna z poniższych etykiet umieszczona na tylnej części obudowy wskazuje na zgodność z przepisami FDA i musi znajdować się na produktach laserowych sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd. , 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR subchapter J. MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind. , Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J ☛ Uwaga: Użycie regulatorów, ustawień i procedur w sposób inny niż opisano w niniejszym podręczniku może narazić użytkownika na szkodliwe promieniowanie. Ostrzeżenie dotyczące połączenia z siecią LAN Produkt ten należy podłączyć do sieci LAN, która nie jest zagrożona przepięciami. System zasilania IT (dotyczy tylko Norwegii) Ten produkt jest przystosowany do systemu zasilania IT o napięciu międzyfazowym 230 V typu. Geräuschemission / emisja hałasu (dotyczy tylko Niemiec) Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2 Informacje dotyczące sieci elektrycznej (dotyczy Wielkiej Brytanii) Ważne W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika należy użyć bezpiecznika zatwierdzonego przez ASTA (BS1362) o parametrach identycznych jak w bezpieczniku oryginalnym. Należy bezwzględnie założyć osłonę bezpiecznika. Nigdy nie należy używać wtyczki bez osłony. Ostrzeżenie — drukarka musi być uziemiona. Przewody kabla sieciowego są oznaczone kolorami w następujący sposób: Specyfikacja IEC 60825 (dotyczy tylko modeli zasilanych napięciem 220–240 V) Niniejsza drukarka należy do klasy 1 produktów laserowych wg definicji zawartej w specyfikacji IEC 60825. Wybierz model drukarki i język. 1 Włóż dysk do stacji dysków CD-ROM. Kliknij dwukrotnie ikonę Mac OS9 lub ikonę Rozpocznij tutaj — OSX (Start Here OSX). Postępuj według instrukcji wyświetlanych na monitorze. Instalacja sterownika 7 Użytkownicy systemu Mac OS® 8. 6–9. 2 2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja na ekranie menu. Użytkownicy systemu Mac OS® X 10. 1/10. 2 3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10. 3 Zostaną wyświetlone polecenia dotyczące wstępnej konfiguracji. W celu ich wykonania należy przejść do czynności opisanych na stronach od 8 do 10. Macintosh® USB 2 Kliknij ikonę Wstępna konfiguracja (Initial Setup) na ekranie menu. Windows® Port równoległy Windows® USB Etap 1 Konfiguracja drukarki NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego. 2 Instalacja zespołu bębna 3 Przechyl zespół kilkakrotnie na boki, aby toner rozłożył się równomiernie wewnątrz zespołu. 1 Otwórz przednią pokrywę, naciskając przycisk otwierania. przycisk otwierania pokrywy przedniej 4 Włóż zespół bębna do drukarki. pokrywa przednia 2 Rozpakuj zespół bębna. Wyjmij element ochronny. zespół bębna 5 Zamknij przednią pokrywę drukarki. element ochronny 8 3 Ładowanie papieru do zasobnika na papier 1 Wyjmij całkowicie zasobnik na papier z drukarki. 3 Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby uniknąć zacięć i nieprawidłowego podawania papieru. 4 2 Naciskając dźwignię zwalniającą prowadnicę papieru, przesuń prowadnice, dopasowując je do rozmiaru papieru. Sprawdź, czy prowadnice są unieruchomione w szczelinach. poziom maksymalny. dźwignia zwalniająca prowadnicę papieru Instalacja sterownika 9 Macintosh® USB 5 W przypadku papieru rozmiaru Legal naciśnij przycisk zwalniający prowadnicę uniwersalną i wyciągnij tylną część zasobnika na papier. dźwignia zwalniająca prowadnicę uniwersalną Umieść zasobnik na papier z powrotem w drukarce. Przejdź do następnej strony Windows® Port równoległy Umieść papier w zasobniku. Upewnij się, że papier leży w zasobniku płasko i jego poziom nie przekracza znacznika maksymalnego zapełnienia. Windows® USB Konfiguracja drukarki Etap 1 Konfiguracja drukarki NIE podłączaj kabla połączeniowego. Podczas instalacji sterownika zostanie wyświetlony monit o podłączenie kabla połączeniowego. 4 Drukowanie strony testowej 4 Naciśnij przycisk Go. [. . . ] Otwórz folder Mac OS9. 4 Podłącz kabel połączeniowy USB do komputera Macintosh, a następnie podłącz go do drukarki. Nie należy podłączać kabla USB do portu USB klawiatury ani do niezasilanego koncentratora USB. 2 Kliknij dwukrotnie ikonę Printer Driver Installer (ENGA4), aby zainstalować sterownik drukarki. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. . 5 Z menu Apple otwórz program Chooser. 3 Upewnij się, że zasilanie drukarki jest włączone. 6 Kliknij ikonę Brother Laser i wybierz odpowiednią drukarkę. Zamknij program Chooser. Konfiguracja została zakończona. 16 Użytkownicy korzystający z kabla połączeniowego USB Użytkownicy korzystający z systemu Mac OS® 8. 6–9. 2 (Użytkownicy modeli HL-5150D) Podłączenie drukarki do komputera Macintosh i instalacja sterownika Konfiguracja drukarki 1 Włóż dysk CD-ROM do stacji dysków CD-ROM. Otwórz folder Mac OS9. 5 Otwórz ikonę Mcintosh HD. 6 2 Kliknij dwukrotnie ikonę PPD Installer (ENG), aby zainstalować sterownik drukarki. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY LUX N24KROM

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy LUX N24KROM.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag