Instrukcja obsługi HOTPOINT EBMH 182T1 V

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy HOTPOINT EBMH 182T1 V. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy HOTPOINT EBMH 182T1 V będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla HOTPOINT EBMH 182T1 V


Mode d'emploi HOTPOINT EBMH 182T1 V
Download
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika HOTPOINT EBMH 182T1 V

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] SBM 18xx V xx SBM 18xx NEBM 20xxx EBMH 18xxx xx EBMH 18xxx x V O3 xx EBMH 18xxx V O3 EBMH 18xxx V EBMH 17xxx xx EBM 18xxx xx EBM 18xxx V EBM 18xxx EBM 17xxx xx EBM 17xxx Français Mode d’emploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 4 Description de l’appareil, 9 Réversibilité des portes, 14 Installation, 23 Accessoires, 23 Mise en marche et utilisation, 23 Entretien et soin, 25 Précautions et conseils, 26 Anomalies et remèdes, 26 Italiano Deutsch Istruzioni per l’uso Sommario Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 4 Descrizione dell’apparecchio, 8 Reversibilità apertura porte, 14 Installazione, 15 Accessori, 15 Avvio e utilizzo, 15 Manutenzione e cura, 17 Precauzioni e consigli, 17 Anomalie e rimedi, 18 COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE Gebrauchsanleitungen KÜHL-/GEFRIERKOMBI Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 5 Beschreibung Ihres Gerätes, 9 Wechsel des Türanschlags, 14 Installation, 27 Zubehör, 27 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 27 Wartung und Pflege, 32 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 32 Störungen und Abhilfe, 32 English Nederlands Operating Instructions Contents Operating Instructions, 1 Assistance, 4 Description of the appliance, 8 Reversible doors, 14 Installation, 19 Accessories, 19 Start-up and use, 19 Maintenance and care, 21 Precautions and tips, 21 Troubleshooting, 23 REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION Gebruiksaanwijzingen KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Gebruiksaanwijzingen, 1 Service, 5 Beschrijving van het apparaat, 10 Draairichting deuren verwisselbaar, 14 Installatie, 31 Toebehoren, 31 Starten en gebruik, 31 Onderhoud en verzorging, 33 Voorzorgsmaatregelen en advies, 33 Storingen en oplossingen, 34 Español Română Manual de instrucciones Sumario Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 5 Descripción del aparato, 10 Reversibilidad de la apertura de las puertas, 14 Instalación, 35 Accesorios, 35 Puesta en funcionamiento y uso, 35 Mantenimiento y cuidados, 37 Precauciones y consejos, 37 Anomalías y soluciones, 38 COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Instrucţiuni de folosire COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR Sumar Instrucţiuni de folosire, 2 Asistenţă, 6 Descriere aparat, 12 Reversibilitate deschidere uşi, 14 Instalare, 47 Accesorii, 47 Pornire şi utilizare, 47 Întreţinere şi curăţire, 49 Precauţii şi sfaturi, 50 Anomalii şi remedii, 50 Portuges Česky Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Índice Instruções para a utilização, 2 Assistência, 6 Descrição do aparelho, 11 Reversibilidade da abertura das portas, 14 Instalação, 39 Acessórios, 39 Início e utilização, 39 Manutenção e cuidados, 41 Precauções e conselhos, 41 Anomalias e soluções, 42 Návod k použití KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Obsah Návod k použití, 2 Servisní služba, 6 Popis zařízení, 12 Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 14 Instalace, 51 Příslušenství, 51 Uvedení do provozu a použití, 51 Údržba a péče, 53 Opatření a rady , 53 Závady a způsob jejich odstranění, 54 Polski Magyar Instrukcja obsługi LODÓWKO - ZAMRAŻARKA Spis treści Instrukcja obsługi, 2 Serwis Techniczny, 6 Opis urządzenia, 11 Zmiana kierunku otwierania drzwi, 14 Instalacja, 43 Akcesoria, 43 Uruchomienie i użytkowanie, 43 Konserwacja i utrzymanie, 45 Zalecenia i środki ostrożności, 45 Anomalie i środki zaradcze, 46 Használati útmutató Tartalom Használati útmutató, 2 Szervizszolgálat, 7 A készülék leírása, 13 Ajtónyitás-irány változtatás, 14 Beszerelés, 55 Tartozékok, 55 Üzembe helyezés és használat, 55 Karbantartás és védelem, 57 Óvintézkedések és tanácsok, 58 Hibaelhárítás, 58 KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY Slovensky Návod na použitie Obsah Návod na použitie, 3 Servisná služba, 7 Popis zariadenia, 13 Zmena smeru otvárania dvierok, 14 Inštalácia, 59 Príslušenstvo, 59 Uvedenie do činnosti a použitie, 59 Údržba a starostlivosť, 61 Opatrenia a rady , 62 Závady a spôsob ich odstraňovania, 62 KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). Serwis Techniczny Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego: • Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie (I> patrz Anomalie i ich usuwanie). € Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa, a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać najbliższy serwis Techniczny. Należy podać: • rodzaj anomalii • model urządzenia (Mod. [. . . ] W przypadku przerwy w dopływie prądu lub w przypadku usterki, nie otwierać drzwi zamrażarki: w ten sposób w ciągu do 9-14 godzin artykuły zamrożone i mrożonki nie ulegną zniszczeniu. Jeśli przez dłuższy czas temperatura otoczenia jest niższa niż 14°C, zamrażarka może mieć trudności z osiągnięciem i utrzymaniem temperatur niezbędnych do przechowywania w niej pokarmów przez dłuższy czas. Z tego powodu okres przechowywania pokarmów w zamrażarce może być krótszy. Usuwanie oblodzenia z lodówki Lodówka jest wyposażona w funkcję automatycznego usuwania oblodzenia: woda odprowadzana jest za lodówkę za pomocą odpowiedniego otworu (patrz rysunek), gdzie ciepło wytworzone przez sprężarkę powoduje jej odparowanie. Jedyną czynnością jaką należy wykonać co jakiś czas, to wyczyszczenie otworu odpływowego tak, aby woda mogła swobodnie wyciekać. Konserwacja i utrzymanie Podczas czyszczenia i konserwacji należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazda: Nie wystarczy ustawić pokrętło do regulacji temperatury na pozycji OFF (urządzenie wyłączone), aby wyeliminować każdy kontakt z energią elektryczną. Odłączenie prądu elektrycznego Usuwanie oblodzenia z zamrażarki Jeśli warstwa oblodzenia jest grubsza od 5 mm należy usunąć oblodzenie z zamrażarki ręcznie: 1. Pozostawić otwarte drzwi aż do momentu, kiedy oblodzenie rozpuści się całkowicie; można ułatwić sobie pracę poprzez umieszczenie w zamrażarce pojemników z letnią wodą. Przed włączeniem lodówko-zamrażki wyczyścić i wysuszyć dokładnie komorę zamrażarki. Niektóre lodówko-zamrażarki wyposażone są w SYSTEM DRAIN do odprowadzenia wody na zewnątrz: aby woda ściekła do pojemnika. Mycie urządzenia • Części zewnętrzne, części wewnętrzne i gumowe uszczelki myć gąbki zmoczoną letnią wodą i sodą oczyszczaną lub neutralnym mydłem. nie używać rozpuszczalników , środków żrących , wybielaczy lub amoniaku. € Części, które można wyjąć, mogą być myte w ciepłej wodzie z mydłem lub płynem do mycia talerzy. Ostrożnie wypłukać i dokładnie wysuszyć. € Tył urządzenia pokrywa się kurzem, który może być usunięty delikatnie odkurzaczem ustawionym na średnią moc, stosując do tego celu długi przewód giętki z końcówką w formie dziobu i po odłączeniu lodówko- zamrażarki od prądu. Przed włożeniem produktu żywnościowego do zamrażarki zaczekać co najmniej 2 godziny do momentu przywrócenia optymalnych warunków przechowywania. Unikanie pleśni i nieprzyjemnych zapachów Wymiana żarówki • Urządzenie zostało zbudowane z higienicznych surowców, które nie wytwarzają zapachów. Aby utrzymać tą właściwość, potrawy muszą być zawsze zabezpieczone i dobrze zamknięte. W ten sposób unika się także tworzenia plam. € W przypadku, gdy urządzenie zostanie wyłączone na dłuższy czas należy go umyć, a drzwi pozostawić otwarte. Aby wymienić żarówkę lodówki, należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka prądu. postępować zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej. [. . . ] • Drzwi za często są otwierane. € Pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawidłowej pozycji; • Lodówka lub zamrażarka są przepełnione. € Pokrętło do REGULACJI TEMPERATURY nie jest ustawione na prawidłowej pozycji; • Żywność styka się z tylną ścianką. Wntylator AIR nie obraca się: • Drzwi lodówki są otwarte • System AIR włącza się automatycznie tylko, kiedy wymagane jest przywrócenie optymalnych warunków wewnątrz lodówki. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY HOTPOINT EBMH 182T1 V

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy HOTPOINT EBMH 182T1 V.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag