Instrukcja obsługi BEBE CONFORT MILOFIX

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych... PAMIĘTAJ: WARTO PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED ZAKUPEM!!!

Jeśli ten dokument zawiera instrukcję, której szukasz – pobierz ją teraz. Lastmanuals zapewnia szybki i łatwy dostęp do instrukci firmy BEBE CONFORT MILOFIX. Mamy nadzieję, że instrukcja firmy BEBE CONFORT MILOFIX będzie przydatna.

Lastmanuals pomaga w ściągnięciu instrukcji obsługi dla BEBE CONFORT MILOFIX


Mode d'emploi BEBE CONFORT MILOFIX
Download
Skrót instrukcji: podręcznik użytkownika BEBE CONFORT MILOFIX

Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika.

[. . . ] Przed użyciem systemu mocowania i zamontowaniem fotelika dla dzieci ISOFIX, użytkownik musi KONIECZNIE przeczytać instrukcję pojazdu. Taka instrukcja wskaże miejsca montażu odpowiednie dla klasy rozmiaru fotelika, zatwierdzone przez SEMI-UNIVERSAL, UNIVERSAL ISOFIX. € UNIVERSAL ISOFIX SYSTEM po skierowaniu do przodu (Gr1/9-18 kg), rozmiar klasy B1. Dziecko w foteliku samochodowym Bébé Confort MiloFix: • Gdy fotelik MiloFix jest skierowany do tyłu, automatycznie jest maksymalnie odchylany i dlatego nie można używać uchwytu odchylania, ze względów bezpieczeństwa. [. . . ] € Gdy fotelik MiloFix jest skierowany w przód (GR1), musi być montowany na tylnym siedzeniu samochodu lub wyjątkowo na przednim, zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju (we Francji: zgodnie z warunkami ustalonymi w rozporządzeniu 91-1321 z dnia 27-12-1991). W przypadku zamontowania fotelika MiloFix na przednim siedzeniu, należy wyłączyć poduszkę powietrzną lub przesunąć fotel pasażera jak najbardziej do tyłu (sprawdź instrukcję obsługi samochodu). € Podczas montażu fotelika w ustawieniu tylnym pas górnego wiązania może się obrócić o jedną-czwartą obrotu, zgodnie z położeniem punktu mocowania. ni powoduje to pogorszenia działania produktu. € Podczas montażu fotelika należy zdjąć zagłówek, aby prawidłowo przeciągnąć górne wiązanie. € Ostrzeżenie: podczas montażu fotelika odstęp pomiędzy podstawą fotelika a siedzeniem pojazdu jest różny, zależnie od położenia punktów mocowania w pojeździe. OSTRZEŻENIE: Do zamontowania fotelika nigdy nie wolno używać dwóch systemów mocowania i pasów bezpieczeństwa ISOFIX. Kotwice ISOFIX mają zapewnić bezpieczne i łatwe mocowanie systemów bezpieczeństwa dziecka w samochodach. Nie wszystkie samochody są wyposażone w te kotwice, ale są one standardem HR 76 • Po wypadku fotelik należy wymienić na nowy. € Należy zawsze upewnić się, że bagaż i inne przedmioty mogące doprowadzić do obrażeń ciała dziecka w przypadku kolizji są prawidłowo zamocowane. € Sztywne i wykonane z tworzyw sztucznych części fotelika samochodowego muszą być zamocowane i ustawione w taki sposób, by w zwykłych warunkach użytkowania samochodu nie mogły zablokować się pod fotelikiem lub w drzwiach samochodu. € Nie zmieniać konstrukcji ani materiałów fotelika samochodowego oraz pasów bezpieczeństwa bez konsultacji z producentem. • Nie używać fotelika samochodowego bez pokrowca. Nie wymieniać pokrowca na inny niż zalecany przez producenta, ponieważ będzie to miało bezpośredni wpływ na działanie fotelika samochodowego. € Ten fotelik samochodowy spełnia swoje zadanie tylko wtedy, gdy przestrzegane są instrukcje użytkowania. € Fotelik powinien być zawsze zamocowany, nawet gdy dziecko w nim nie siedzi. € Nigdy nie kłaść ciężkich przedmiotów na tylnej półce – w razie wypadku mogą one zostać wyrzucone z dużą siłą. € Sprawdzić, czy żadna część fotelika i szelek nie jest zablokowana pod fotelikiem lub w drzwiach samochodu. W przypadku jakichkolwiek problemów wynikających z długości pasów bezpieczeństwa w samochodzie natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą fotelika. € W razie wątpliwości co do prawidłowego montażu lub użytkowania fotelika należy skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem. PL Konserwacja Tkanina: •  rzed rozpoczęciem prania sprawdzić metkę P wszytą w tkaninę, na której znajdują się symbole określające metodę prania. Wskazówki dotyczące prania: Podkładki pod ramiona: • Ze względów bezpieczeństwa nie można wyjmować podkładek pod ramiona. [. . . ] Nie udziela się gwarancji, jeżeli: • Wyrób był użytkowany w niewłaściwy sposób lub do celów innych niż opisane w instrukcji. € Produkt został przekazany do naprawy sprzedawcy nieposiadającemu naszego upoważnienia. € Uistite sa, že popruhy pod bruchom sú čo najnižšie, aby správne pridržiavali panvu. € Teplota vnútri vozidla môže byť veľmi vysoká, najmä ak bolo vozidlo po dlhú dobu na BEZPEČNOSŤ •  šetky výrobky Bébé Confort boli starostlivo V vyrobené a testované, aby sa zaistila bezpečnosť a pohodlie vášho dieťaťa. [. . . ]

WARUNKI NA KTÓRYCH POBIERASZ INSTRUKCJĘ FIRMY BEBE CONFORT MILOFIX

Lastmanuals oferuje tworzoną przez społeczność usługę współdzielenia, przechowywania i szukania instrukcji opisujących obsługę sprzętu i oprogramowania: podręczników, poradników, skróconych instrukcji, not technicznych...
W żadnym wypadku Lastmanuals nie ponosi odpowiedzialności za to, że dokument którego poszukujesz jest niedostępny, niepełny, w innym języku niż Twój albo jeśli model lub język nie pokrywają się z opisem. Lastmanuals, w takim przypadku, nie oferuje usługi tłumaczenia.

Kliknij na „Pobierz instrukcję” na końcu tej umowy, jeśli akceptujesz jej warunki, wtedy rozpocznie się pobieranie instrukcji produktu firmy BEBE CONFORT MILOFIX.

Szukaj instrukcji

 

Copyright © 2015 - LastManuals - All rights reserved.
Użyte znaki towarowe i loga graficzne oraz treści są własnością odpowiednich firm, instytucji czy osób prywatnych.

flag